ペンが動き出し、「Brian seen」だけ書いてこちらをチラ見。「全然、分からないです! 想像がつかない!」とここでギブアップかと思ったが……。

 記憶を掘り起こし、なんとか例文を完成させた。「そもそも『bright』の単語の意味が分からなくて、それでわけ分かんなくなっちゃいました。自信はないです。正解じゃない気がします(笑)」と弱腰。

 続いて2問目。これは先ほどは打って変わってすらすらと書く。「たぶん合ってない気がするんですけど、気合いで書きました」

 籾山さんが悩んだ末、書いたのはこちら。1問目は「Brian seen bright of millions stars」。2問目は「Brian goes too hiking and fishing」。

 先生からの答え合わせ。1問目。「籾山さんが『bright』の意味が分からないと言っていたので、難しかったかもしれないのですが輝く星と言う意味で『bright stars』が正しい。そこから繋げていくと、ブライアンは数百万の輝く星を見たという意味で、『Brian sees millions of bright stars』となるんです」

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8